اولدوز سایاراق گوزله میشم هر گئجه یاری
گج گلمه ده دیر یار یئنه اولموش گئجه یاری
Ulduz sayaraq gözləmişəm hər gecə yârı
Gec gəlmədədir yar, yenə olmuş gecə yarı
گؤزلر آسیلی یوخ نه قارالتی نه ده بیر سس
باتمیش گولاغیم گؤرنه دؤشور مکده دی داری
Gözlər asılı, yox nə qaraltı nə də bir səs
Batmış qulağım, gör nə düşürməkdədi darı
بیر قوش آییغام! سویلیه رک گاهدان اییلده ر
گاهدان اونودا یئل دئیه لای-لای هوش آپاری
Bir quş “ayığam”, söyləyərək gahdan iyildər
Gahdan onu da yel deyə lay-lay huş aparı
یاتمیش هامی بیر آللاه اویاقدیر داها بیر من
مندن آشاغی کیمسه یوخ اوندان دا یوخاری
Yatmış hamı, bir Allâh oyaqdır, daha bir mən
Məndən aşağı kimsə yox, ondan da yuxarı
قورخوم بودی یار گلمه یه بیردن یاریلا صبح
باغریم یاریلار صبحوم آچیلما سنی تاری!
Qorxum budu yar gəlməyə birdən yarıla sübh
Bağrım yarılar, sübhüm, açılma səni târı
دان اولدوزی ایسته ر چیخا گؤز یالواری چیخما
او چیخماسادا اولدوزومون یوخدی چیخاری
Dan ulduzu istər çıxa, göz yalvarı çıxma
O çıxmasa da ulduzumun yoxdu çıxarı
گلمز تانیرام بختیمی ایندی آغارار صبح
قاش بیله آغاردیقجا داها باش دا آغاری
Gəlməz, tanıram bəxtimi, indi ağarar sübh
Qaş böylə ağardıqca, daha baş da ağarı
عشقین کی قراریندا وفا اولمیاجاقمیش
بیلمم کی طبیعت نیه قویموش بو قراری؟
Eşqin ki qərârında vəfâ olmayacaqmış
Bilməm ki təbîət niyə qoymuş bu qərârı
سانکی خوروزون سون بانی خنجردی سوخولدی
سینه مده أورک وارسا کسیب قیردی داماری
Sanki xoruzun son banı xəncərdi soxuldu
Sînəmdə ürək varsa, kəsib qırdı damarı
ریشخندله قیرجاندی سحر سویله دی: دورما
جان قورخوسی وار عشقین اوتوزدون بو قماری
Rişxəndilə qırcandı səhər, söylədi: durma
Can qorxusu var eşqin, uduzdun bu qumarı
اولدوم قره گون آیریلالی او ساری تئلدن
بونجا قره گونلردی ایدن رنگیمی ساری
Oldum qara gün ayrılalı, o sarı teldən
Bunca qara günlərdi edən rəngimi sarı
گؤز یاشلاری هر یئردن آخارسا منی توشلار
دریایه باخار بللی دی چایلارین آخاری
Göz yaşları hər yerdən axarsa, məni tuşlar
Dəryâya baxar bəllidi çayların axarı
از بس منی یاپراق کیمی هیجرانلا سارالدیب
باخسان اوزونه سانکی قیزیل گولدی قیزاری
Əz bəs məni yapraq kimi hicranla saraldıb
Baxsan üzünə, sanki qızıl güldü qızarı
محراب شفقده ئوزومی سجده ده گؤردوم
قان ایچره غمیم یوخ اوزوم اولسون سنه ساری
Mehrâb-ı şəfəqdə özümü səcdədə gördüm
Qan içrə qəmim yox, üzüm olsun sənə sarı
عشقی واریدی شهریارین گللی- چیچکلی
افسوس قارا یل اسدی خزان اولدی بهاری
Eşqi var idi Şəhriyarın güllü-çiçəkli
Əfsus qara yel esdi, xəzân oldu bahârı
Muhammed Hüseyin Şehriyar
Çeviren: Mehdi GENCELİ

Son Yorumlar